Driver Ojol Aktifkan Fitur Google Translate, Eh, Terjemahan Chat-nya Malah Bikin Salah Paham. Ngawur Parah …:”)

Bisa dibilang Google Translate adalah fitur yang memudahkan banyak umat. Dengan adanya fitur ini, kita bisa mengetahui apa yang ditulis oleh mereka yang berasal dari negara dengan bahasa berbeda (terutama yang tulisannya sudah enggak pakai huruf lagi!).

Meskipun keberadaannya sangat membantu, fitur ini juga memiliki kekurangan. Yup, kalau Kawan Muda langsung  menerjemahkan satu kalimat atau satu paragraf sekaligus, terjemahannya itu benar-benar bikin  geregetan. Pokoknya jangan asal copas deh kalau pakai Google Translate, nanti bisa salah paham yang baca.

Apalagi kalau terjemahannya eror parah seperti yang dialami oleh driver ojek online berikut ini. Mengaktifkan fitur translate memang membantu para pengemudi, kali saja kan dapat orderan dari warga negara asing. Namun, kalau terjemahannya ngaco banget begini, siapa coba yang enggak salah paham?!?

1. Wadaw, sejak kapan saya masuk jadi I’m in love yha? Ini sih bisa bikin salah satu pihak baper :”)

via: keepo.me

2. Kalau ini sih parah, stopan jadi stupid. Jauuh banget. Kalau si driver enggak begitu ngerti bahasa Inggris dan kebetulan penumpangnya orang asing, bisa jadi masalah nih ucapannya!

via: keepo.me

BACA JUGA:


3. Harap dicatat ya kalau kata “anu” adalah kata yang bisa memicu kesalahpahaman. Berhati-hatilah jika salah pencet kata ini :”)

via: keepo.me

4. Saya turun = aku kesal. Hemm, aku kesal dari Hongkong?!? Kayaknya harus di-setting ulang nih fitur penerjemahnya

via: keepo.me

5. Baru tahu deh kalau ikhlas itu ternyata sinonimnya cinta. Hemm, ini menurut KBBI baru atau gimana yha?

via: keepo.me

6. Awas typo bertebaran! Kalau diterjemahin jadi ngeri begini dah…

via: keepo.me

Hadeuh, pelajaran berharga nih ya kalau pakai Google Translate, serapi baik-baik maknannya dan jangan asal copas. Kalau terasa ganjal ya jangan dipakai mentah-mentah, kalau menimbulkan salah paham kan bahaya juga.

Hemm, namun gimana ya kalau ada beberapa driver ojol yang enggak begitu mahir bahasa Inggris? Menurut Kawan Muda solusi terbaik gimana nih? Share dong pendapat kamu di kolom komentar 😉

Sumber: Keepo

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *